11 - 16 sur 16 résultats

LSPCL 15: Fonologia do lung’Ie

Référence: ISBN 9783862887088
71,80


Fonologia do lung’Ie
 
Ana Lívia dos Santos Agostinho
Universidade Federal de Santa Catarina
 
Este livro propõe uma descrição sincrônica do sistema fonológico do lung’Ie, língua crioula de base portuguesa falada na Ilha do Príncipe, São Tomé e Príncipe.
 
A descrição da fonologia traz o inventário fonológico da língua, abordando a fonotática dos segmentos consonantais e vocálicos. Ademais, apresenta uma proposta para a estrutura silábica, levando em consideração a posição dos glides e das nasais silábicas. Propõe também uma estrutura da sílaba fonética e discute sua especificidade em relação à sílaba fonológica. Do mesmo modo, são abordados os suprassegmentos e a relação entre acento e tom. O volume descreve alguns processos fonológicos observados em trabalho de campo, demonstrando que o acento é crucial para os processos de apócope, apagamento de sílaba átona final, ditongação, nasalização, alçamento de vogais átonas finais e sândi vocálico externo.
 
Ana Lívia dos Santos Agostinho é professora da área de Linguística no Departamento de Língua e Literatura Vernáculas da Universidade Federal de Santa Catarina, Brasil. É doutora em Filologia e Língua Portuguesa pela Universidade de São Paulo e tem experiência na área de Contato Linguístico, tendo trabalhado principalmente com as línguas crioulas do Golfo da Guiné e sua fonologia. Passou mais de um ano em São Tomé e Príncipe e Guiné Equatorial em trabalho de campo.
 
ISBN 9783862887088. LINCOM Studies in Pidgin & Creole Linguistics 15. 147pp. 2016.
Parcourir cette catégorie : LINCOM Studies in Pidgin & Creole Languages (LSPCL)

LSPCL 16: Reconstrução fonológica e lexical do protocrioulo do Golfo da Guiné

Référence: ISBN 9783862888375
81,80


Reconstrução fonológica e lexical do protocrioulo do Golfo da Guiné
 
Manuele Bandeira
Universidade de São Paulo
 
Este livro apresenta a reconstrução fonológica e lexical do protocrioulo de base portuguesa do Golfo da Guiné a partir da análise das quatro línguas-filhas autóctones (santome, angolar, lung’Ie e fa d’ambô). Adicionalmente, a pesquisa buscou fornecer elementos para a compreensão dos processos fonológicos, observados nas línguas-filhas, assim como identificar os fatores de mudança, atuantes nos processos evolutivos dessas línguas a partir de um ancestral comum. Ademais, o corpus levantado com mais de dois mil itens lexicais das línguas-filhas e as mais de 500 protoformas são um contributo ao estudo das línguas crioulas de base portuguesa de forma geral. Dessa maneira, a reconstrução do PGG demonstrou que a configuração atual das línguasfilhas provém da interação entre o quadro linguístico inicial do protocrioulo em conjunto com uma série de fenômenos fonológicos que atuaram no cenário de especiação.
 
Manuele Bandeira é doutora em Letras pela Universidade de São Paulo e é especialista em fonologia da línguas crioulas de base portuguesa do Golfo da Guiné e na fonologia e morfologia do papiamentu, crioulo de base ibérica. Para fins de análise, realizou viagens de campo cujos destinos foram as ilhas de São Tomé e Príncipe.
 
ISBN 9783862888375. LINCOM Studies in Pidgin and Creole Linguistics 16. 227pp. 2017.

Les clients qui ont acheté ce produit ont aussi commandé


Parcourir cette catégorie : LINCOM Studies in Pidgin & Creole Languages (LSPCL)

LSPCL 17: Contribuições linguísticas cabo-verdiana e sefardita na formação do papiamentu

Référence: ISBN 9783862888481
84,80


Contribuições linguísticas cabo-verdiana e sefardita na formação do papiamentu
 
Shirley Freitas
Universidade da Integração Internacional da Lusofonia Afro-Brasileira
 
Este livro propõe uma hipótese que considera fundamental a atuação linguística conjunta dos cabo-verdianos e dos judeus sefarditas e seus escravos na gênese e no desenvolvimenato do papiamentu, língua falada, entre outros lugares na ilha de Curaçao.
 
Para a realização da pesquisa, as quatro hipóteses principais sobre a origem do papiamentu foram discutidas e itens lexicais e funcionais das variedades setecentistas e oitocentistas do papiamentu e do kabuverdianu clássicos, bem como do papiamentu sefardita, foram comparados. A grande quantidade de elementos derivados do português no papiamentu clássico evidenciou que esses itens representaram um papel basilar no desenvolvimento da língua; já as similaridades com o kabuverdianu clássico confirmaram seu parentesco linguístico. Quanto ao papel dos sefarditas e seus escravos, observou-se que a expressão linguística dos judeus também faz parte da estrutura geral do papiamentu clássico. Assim sendo, uma convergência de elementos linguísticos deve ser considerada nos estudos sobre a formação e desenvolvimento do papiamentu.
 
Shirley Freitas é Professora Adjunta do Curso de Letras da Universidade da Integração Internacional da Lusofonia Afro-Brasileira, Campus dos Malês, Brasil. É Doutora em Filologia e Língua Portuguesa pela Universidade de São Paulo. Em sua pesquisa, se debruçou principalmente sobre aspectos fonológicos e morfológicos do papiamentu e do kabuverdianu, tendo feito trabalho de campo em Curaçao.
 
ISBN 9783862888481. LINCOM Studies in Pidgin & Creole Linguistics 17. 246pp. 2017.
Parcourir cette catégorie : LINCOM Studies in Pidgin & Creole Languages (LSPCL)

LSPCL 18: A Comparative Study of Intensification in Camfranglais and Cameroon Pidgin English

Référence: ISBN 9783862888986
81,80


A Comparative Study of Intensification in Camfranglais and Cameroon Pidgin English
 
Edmond Biloa, Lozzi Martial Meutem Kamtchueng, Brice Joël Foualeng Die
University of Maroua
 
This work examines the various strategies used by speakers of Camfranglais and Cameroon Pidgin English (henceforth CPE) to mark intensification, so as to come out with the similarities and discrepancies that exist between the two hybrid languages in relation to this linguistic phenomenon. To achieve this goal, the data was gathered from literary pieces of work, participant observation, movies, musical tracts, TV broadcasts, Facebook commentaries and data gathered by previous researchers. Quirk and Greenbaum’s 1973 model of structural grammar was used as theoretical framework to analyse these data. A scrutiny of the said data revealed that, in relation to intensification, Camfranglais and CPE have much to share. This is notably because the following patterns of intensification are opted for by their respective speakers: one-word intensification, phrasal intensification, clausal intensification, reduplicative intensification, interjection-based intensification, tone-based intensification and intensification based on phonological elongation. Similarly, in both languages, intensifiers can find themselves at initial, medial or final positions in utterances or sentences.
 
Besides, in the two composite languages, intensifiers are likely to function as pre-modifiers and post-modifiers, in the same way as coinage constitutes a major source of intensifiers in both languages. Finally, both Camfranglais and CPE intensifiers are likely to fall under the following semantic domains: quantity and size, food and nutrition, kinship, action and movement, fear and disgust, poor health condition, quality and appraisal of physical appearance. Nonetheless, though Camfranglais and CPE both draw most of their respective intensifiers from English and coinages, it is worth highlighting that Camfranglais differs from CPE in that its speakers draw from a vast array of sources (French, English, Spanish, CPE and coinages) to form intensifiers, unlike Campidginophones who only rely on two sources (English and coinages).
 
ISBN 9783862888986. LINCOM Studies in Pidgin & Creole Linguistics 18. 196 pp. 2018.
Parcourir cette catégorie : LINCOM Studies in Pidgin & Creole Languages (LSPCL)

LSPCL 19: Semantic Extensions, Pidgins, and Autonomy: a Study of Kamtok

Référence: ISBN 9783862889082
71,80


Semantic Extensions, Pidgins, and Autonomy: a Study of Kamtok
 
Raymond Echitchi
Universidad Nacional de Educación a Distancia
 
This work is a scientific venture into the semantics of Kamtok, the variety of West African Pidgin English (WAPE) spoken in Cameroon. It arose from the need to carry out more linguistic studies on this linguistic variety. As a matter of fact, most research works on Kamtok have dealt with sociolinguistic issues, thus overlooking the variety’s purely linguistic aspects. This study therefore falls within cognitive semantics, building on the Idealised Cognitive Models (ICM’s) approach as developed by Lakoff (1987) and focusing on the study of specific English words found in the Kamtok translation of the Gospel according to Saint Matthew. The findings of this research endeavour demonstrate that though Kamtok words mostly originate from the English language, these words have developed new meanings, which are often the result of Kamtok speakers’ background and experiences. Based on this, the author argues that Kamtok should not be considered as a mere variety of English, but rather as a fully autonomous language.
 
ISBN 9783862889082. LINCOM Studies in Pidgin & Creole Linguistics 19. 113pp. 2018.
Parcourir cette catégorie : LINCOM Studies in Pidgin & Creole Languages (LSPCL)

LSPCL 20: Malabar Indo-Portuguese Structure and origins of the verbal system

Référence: ISBN 9783862889099
81,80


Malabar Indo-Portuguese Structure and origins of the verbal system
 
Ana Krajinović
Humboldt-Universität zu Berlin
 
Malabar Indo-Portuguese is a creole language formed in a situation of language contact between the Portuguese colonizers and the native Malayalam-speaking community of the Malabar Coast in the 16th century; nowadays, it is spoken by a few last speakers in Cannanore. This book contributes to its linguistic description, which has so far benefited from Schuchardt’s work (Schuchardt, 1882, 1883, 1889a,b) and from recent fieldwork-based descriptions by Cardoso (2012, 2014a,d,c). By using linguistic data from the corpus of Malabar Indo-Portuguese (Cardoso, 2006-2015, 2007-2010), this work offers a description of several structures within the verbal system, such as TMA marking, copulative constructions, and subordination. Besides the synchronic description, Malabar Indo-Portuguese structures are also analyzed within a diachronic and contact-based perspective, through comparison with their Portuguese etymologies and Malayalam substrate/adstrate influences.
 
This work shows that the grammatical functions and morphosyntactic structures within the verbal system have converged with Malayalam on a large scale, while maintaining semantic links to their Portuguese etymologies. The diachrony of Malabar Indo-Portuguese is studied in the context of grammaticalization and language ecology as creole-shaping mechanisms.
 
Keywords: Malabar Indo-Portuguese, creole, verbal system, language contact, Portuguese, Malayalam, TMA, copula, subordination, grammaticalization, language ecology
 
ISBN 9783862889099. LINCOM Studies in Pidgin & Creole Linguistics 20. 211pp. 2018.
Parcourir cette catégorie : LINCOM Studies in Pidgin & Creole Languages (LSPCL)
11 - 16 sur 16 résultats